Berlin in the 1920s viewed Czech film as deeply provincial. Indeed, Prag's film production was hardly even perceived, because it was thought that the quality of Czech films failed to achieve the level of international film production, an attitude that has survived in Czech film histories until today. However, one should ask whether in fact the birth of a national film culture might not have privileged a different set of values, i.e. whether the mere lack of a homegrown art film justifies writing a relatively substantial silent Czech film industry out of history.
Die Sicht des Berlin der 1920er Jahre auf den tschechischen Film ist ein Blick in die Provinz. Der Film aus Prag wird kaum wahrgenommen, weil er den internationalen Qualitätsmaßstab kaum oder selten erreicht, eine Einstellung, die bis heute auch in der tschechischen Geschichtsschreibung zu finden ist. Zu fragen wäre aber, ob nicht die Entstehung einer nationalen Film-Kultur andere Werte in den Vordergrund stellte, bzw. ob das Fehlen eines Kunstfilms in der relativ produktiven tschechischen Filmwirtschaft die Ausklammerung dieser Geschichte gerechtfertigt.