Die 17-jährige Hamburgerin Dorothea ist auf der Suche nach der Liebe, aber sie findet nur Abarten der Sexualität: Zunächst dreht sie mit ihren Freunden eine Parodie auf die als Aufklärungswerke daherkommenden Sexfilme. Aus Neugier lässt sie sich mit drei älteren Männern ein, erkundet die Sex-Shows auf dem Kiez, geht anstelle ihrer Freundin, der Prostituierten Sissi, mit einem Freier aufs Zimmer und lässt sich von ihm auspeitschen, kommt in einen Masochisten-Club, trifft Jesus, befriedigt in einer dunklen Ecke einen schwachsinnigen Exhibitionisten usw. Den einzigen Mann, der ihr so etwas wie Liebe entgegenbringt, weist sie ab. Er bringt sich um. Währenddessen leidet ihr Vater, ein Scherzartikelfabrikant, darunter, dass die japanische Konkurrenz den Markt mit Billigprodukten überschwemmt. Dorotha bietet ihm an, mit ihr zu schlafen. Am Ende zieht sie mit ihren Freunden aufs Land.
17-year-old Dorothea is looking for love in Hamburg but only finds a wide variety of perverse sexuality along the way. She and her friends initially decide to film a parody on the sex-education films that were the current trend in cinemas. Out of curiosity she lets three older men have their way with her, explores the sex shows in the red-light-district, stands in for her friend Sissi as a prostitute with a client and lets herself be whipped by him, visits a masochist club, meets Jesus, gratifies a feebleminded exhibitionist in a dark corner and so on. After she rejects the only man that offers any real love, he kills himself. Meanwhile, her father, who markets “canned laughter devices”, is worried about Japanese companies flooding the market with cheap products. Dorothea offers to sleep with him. In the end, she leaves the city and lives with her friends in the countryside.